I.
Bộ thư nhất
(Cụ Đồ Vượng viết)
脉 引 三 山 囘 旺 氣
MẠCH DẪN TAM SƠN HỒI VƯỢNG KHÍ
源 流 四 水 浃 恩 波
NGUYÊN LƯU TỨ THỦY TIẾP ÂN BA
Dịch nghĩa:
-
Mạch dẫn từ ba ngọn núi trở về làm tăng sự sống
-
Dòng chảy từ bốn nguồn nước tiếp thêm sóng ơn
nghĩa.
II.
Bộ thứ
2
仁 基 義 址 存 天 地
NHÂN CƠ NGHĨA CHỈ TỒN THIÊN ĐỊA
柱 立 维 尊 在古
今
TRỤ LẬP DUY TÔN TẠI CỔ KIM
Dịch nghĩa:
-
Nhân nghĩa với cơ đồ nguồn gốc thì bảo lưu cùng
trời đất
-
Trụ lại dựng lên duy trì tôn tạo (nơi thờ cúng)
thì còn mãi xưa nay.
THAM KHẢO THÊM ĐẠI TỰ VÀ CÂU ĐỐI TRONG TỪ ĐƯỜNG: https://langduytinh.com/con-